新华网 视频
这位泰国外交官写了200多首中国诗,听他读诗……
2017-09-08 10:02:20 来源: 新华社
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

↑视频:蔡乐读自己的思乡之诗《桂中月》

  “楼间重圆月,天阴不觉知。云开更明媚,人瑞仍如痴。飕飕凉风至,未了离愁时。最怜桂中月,常替余递思。”——这样一首诗是不是有几分《静夜思》的意味呢?

  让你绝对想不到的是,这首诗的作者是一位外国外交官——泰国驻南宁总领事蔡乐·蓬蒂窝拉卫。

  第14届中国—东盟博览会、中国—东盟商务与投资峰会前夕,新华社记者与蔡乐聊起了中国缘,他眼中的“一带一路”“中国道路”和中国东盟合作。

  从1991年至今,50多岁的蔡乐在中国已有4段外交驻任经历,前3次每次任期4年,加起来在中国的时间长达10多年。蔡乐长期在泰国驻华使馆工作,2016年来到广西南宁任总领事。

  蔡乐30多年前曾在厦门上学,开始学习中文。后来,蔡乐读起了《唐诗三百首》,并养成了写诗的爱好。多年积累下来,他已经写了200多首中国诗。

  蔡乐最开始接触中国古诗的缘由很有意思:有段时期蔡乐睡眠质量不好,晚上睡不着时,就反复翻看《唐诗三百首》等诗集,常常是读着读着就睡着了,有时做梦都还梦到古诗。

  慢慢地,蔡乐养成了写诗的爱好,诗歌内容涉及出差见闻、家庭生活、思乡之情、中泰友好等各种各样的主题。

  蔡乐对于中泰交流历史富有兴趣。他说,泰国人对于“海上丝绸之路”早就家喻户晓。中国有历史记载显示,南宋时中国朝廷与当时泰国的罗斛王国有海上往来;他曾就这一问题与泰国的专家学者进行过研讨,发现结论很吻合。

  蔡乐说,因为有着悠久的交流历史,泰国华人众多,祖籍来自广东、福建等中国各地。比如,泰国南方的华侨有很多是从厦门过去的,在泰国普吉岛,就有一条和厦门的老街相似的街道。2017年6月,蔡乐在广西民族大学出席泰语演讲比赛活动

  蔡乐认为,中泰在文化领域的交流合作有着广阔空间。以广西为例,目前广西有70多所高校与泰国高校有合作交流,每年有2000到4000名泰国留学生在广西留学。广西拥有多家开设泰语课程的高校,对泰语感兴趣的人非常多,培养了很多高级泰语人才。

  在中国工作生活多年,蔡乐认为,这些年中国经济社会快速发展,让他感受最深的是老百姓在吃穿住行等生活方面的巨大变化。

  “上世纪90年代刚来中国时,见到的中国人骑自行车的多,衣着朴素;后来着装越来越讲究,私家车越来越多,人民生活越来越富裕。”蔡乐说,中国走出了一条符合本国国情的中国特色发展道路,很多经验都值得其他国家学习借鉴。

  最后,再附上三首蔡乐写的中国诗供大家欣赏:

  《泰中建交四十周年作》

  建交值不惑,

  人已过年华。

  桑榆思远处,

  数问君如何?

  《赠泰国熊猫妈妈林惠》

  国情如棋黑白分,

  遽然起伏忧无穷。

  但赞熊猫母生子,

  引众消愁开阔胸。

  国宝驻泰加深谊,

  其子一生一点通。

  时光易逝憎与爱,

  人贵和睦家家同。

  《2015随外长访京以诗言感》

  无数离合今又访,

  相逢匆匆回忆长。

  国交长河远流域,

  一家重聚比金仓。

  记者:刘伟、向志强、覃广华

 

+1
【纠错】 责任编辑: 胡蓉
新闻评论
010070250010000000000000011100001121628691